ПЕРЕКЛАДИ ТВОРІВ МИКОЛИ ЛИСЕНКА ДЛЯ БАНДУРИ В КОНТЕКСТІ АКАДЕМІЗАЦІЇ БАНДУРНОГО ВИКОНАВСТВА

Автор(и)

  • Олена Ніколенко

DOI:

https://doi.org/10.32782/2224-0926-2022-1-43-2

Ключові слова:

Микола Лисенко-етнолог, український фольклор, жанр бандурного перекладу, композиції Лисенка, академізація бандурної освіти.

Анотація

У статті порушується питання професіоналізації бандурного виконавства, яке бере свій початок від творчої діяльності Миколи Лисенка. Розглядається різновекторна фольклористична праця композитора: фіксація народних мелодій, їх обробка, активне використання в індивідуальній композиторській творчості, популяризація, наукове опрацювання, а також дослідження народного інструментарію. Використовуючи компаративний метод наукових спостережень, М. Лисенко прийшов до висновку про окремішність, оригінальність, своєрідність українських народних мелодій. І тому його композиції у перекладах для суто українського народного інструмента бандури звучать надзвичайно органічно і цікаво. Розкривається досвід викладачів гри на бандурі в галузі техніки художнього перекладу В. Герасименка, Л. Посікіри, О. Герасименко (Львів), В. Дутчак (Івано-Франківськ), М. Сточанської (Луцьк), О. Крук ( Рівне). Жанр бандурного перекладу є особливою сферою творчості, яка має ключове значення у професійній підготовці виконавця, адже саме через нього відбувається залучення бандури у сферу академічного професійного мистецтва. Жанр перекладу традиційно відносять до категорії «вторинної творчості», оскільки йдеться насамперед про найбільш відповідну до оригіналу адаптацію до виразового потенціалу виконавця та інструмента з максимальним збереженням художньої виразовості, закладеної автором. В умовах академізації бандури перекладені твори М. Лисенка є вагомою складовою як концертного, так і педагогічного репертуару. Услід за композитором перед перекладачем та виконавцем постають проблеми інтерпретації психологічної атмосфери вірша, вияву авторського задуму, відтворення мовних та пісенних зворотів вокальної партії. Автори перекладів використовують більш розвинені формули інструментального акомпанементу, який бере на себе функції музичного живопису, звуконаслідування та психологічного підтексту. Окремо відзначаються зусилля М. Лисенка стосовно організації цілісної системи професійної музичної освіти бандуристів (клас бандури у його приватній Музично-драматичній школі).

Посилання

Булат Тамара, Філенко Тарас Світ Миколи Лисенка. Національна ідентичність, музика і політика України ХІХ – початку ХХ століття. – Нью-Йорк : Українська Вільна Академія Наук у США; Київ : Майстерня книги, 2009. – 408 с.

Герасименко В. Я. Альбом бандуриста / Упорядкування та перекладення [Ноти]. Київ : Музична Україна, 1969. 64 с.

Герасименко О. В. Пісне моя: українські народні пісні для голосу у супроводі бандури [Ноти] / Упорядкування, передмова О. Гавриш: перекладення О. Герасименко. Львів : Терус, 2011. 40 с.

Дмитрук І.І. Переклад як жанрово-видова категорія художньої творчості в бандурному мистецтві. Мистецтвознавчі записки Державної академії керівних кадрів культури і мистецтв: зб. наук. праць. Київ, 2005. Вип. 7. С. 18–26.

Дутчак В.Г. Кобзареві струни: Вокальні твори на слова Т. Шевченка в супроводі бандури [Ноти] / Упорядкування, аранжування, обробка, вступне слово. В. Г. Дутчак. Івано-Франківськ : Гостинець, 2004. 80 с.

Дутчак В.Г. Любіть Україну: Збірник пісень для ансамблю бандуристів [Ноти]. Івано-Франківськ : Плай, 2003. 132 с.

Дутчак В. Микола Лисенко і Гнат Хоткевич: на шляху академізації бандурного мистецтва. Музична україністика: сучасний вимір : збірник наукових статей. Вип. 7 : Постать Миколи Лисенка в європейському й національному історико-культурному контексті / Ред.-упоряд. О.П. Кушнірук. Київ : ІМФЕ ім. М.Т. Рильського, 2012. 440 с. : ілюст.

Дутчак В.Г. Ой три шляхи широкії: Збірник романсів українських композиторів-класиків для голосу в супроводі бандури / Перекладення і упорядкування [Ноти]. Київ : Музична Україна, 1993. 55 с.

Корній Л. Історія української музичної культури від давнини до початку ХХ століття. / ред. Л. Гнатюк. Київ : Музична Україна, 2018. 364 с.

Лисенко М.В. Листи / ред. Р.М. Скорульська. Київ : Музична Україна, 2004. 665 с.

Лисенко М.В. Характеристика музичних особливостей українських дум і пісень у виконанні кобзаря Вересая. Київ : Музична Україна, 1978. 96 с.

Посікіра Л.К. Педагогічний репертуар бандуриста-співака: навчальний посібник [Ноти]. Дрогобич : ПОСВІТ, 2006. 160 с.

Посікіра Л.К. Передмова. Методичні рекомендаціїї. Посікіра Л. К. Педагогічний репертуар бандуриста-співака : навчальний посібник. Дрогобич : ПОСВІТ, 2006. С. 3–16.

Сточанська М.П. Земле моя, земле, я люблю тебе (ансамбль бандуристів): навчально-репертуарний посібник [Ноти]. Луцьк : Вежа, 2009. 264 с.

Крук О. Боже, я молю за Україну: Вокальні та інструментальні твори для бандури: навчальний посібник [Ноти] / аранжув. О. Крук. Рівне: Видавець Червінко А.В., 2009. 142 с.

##submission.downloads##

Опубліковано

2022-02-01